Natočili jsme sérii videí pro ALIS Tech
ALIS Tech nás oslovil s poptávkou pro natočení série videí pro použití při obchodních jednáních, na veletrzích a na webu.
Hlavní důraz byl na srozumitelnou prezentaci produktů zakomponovanou do jednoduchého příběhu pracovníka skladu od jeho příchodu do práce až po jeho návrat domů. Výstupy byly cílené na česky i anglicky mluvící obecenstvo, takže celý projekt jsme natáčeli 2x – jednou anglicky a podruhé česky.
Postprodukce byla tentokrát různorodá. Klient si vyžádal další separátní verze videa určené na veletrhy, kde celá prezentace má za úkol fungovat i bez zvuku a bez vypravěče, ale zároveň musí sdělit vše potřebné. Take ve zkratce celkem jsme odevzdávali 8 výstupů včetně krátkých mikro videí o jednotlivých projektech a včetně různých jazykových mutací.
Projekt byl specifický hlavně svým prostředím skladu a zmíněnou dvojjazyčností. Takže se Viktor, který hrál vypravěče, musel všechny texty na natáčení naučit jak česky, tak anglicky. Vzhledem k potřebě snížit náklady na natočení videí jsme se s firmou domluvili, že si některé části produkce zařídí sami. Prostory, vysokozdvižné vozíky a ostatní herce si firma vzorně zařídila a dokázali jsme tak výrazně snížit cenu za celou realizaci.
Před natáčením jsme měli díky perfektní přípravě z natáčení dobrý pocit a věřili jsme, že vše dobře dopadne. Natáčecí dny jsou ale vždy tak trochu živý organismus a s tím se musí počítat. Ani v tomto případě se nám nějaký ten stres nevyhnul.
Vedení firmy, které vidělo prezentaci produktu až při ostrém natáčení, se totiž během natáčení scény o vibračním náramku rozhodlo změnit text, který by k tomu měl vypravěč říct. To znamená, že celý odstavec se musel změnit nejen v češtině, ale i v angličtině. Přepsat to na místě nebyl zas takový problém, ale horší to bylo z časového hlediska. Kamera byla už nastavená a připravená točit a zároveň jsme měli ještě spoustu natáčení před sebou, které se prostě muselo v ten den stihnout. Co teď?
Viktor nezná nové změněné texty, které má doslova za minutu přednést na kameru:
„Lokátor na vysokozdvižném vozíku komunikuje s osobním lokátorem – například kartou nebo náramkem. Ten může vibrací upozornit na nebezpečí a zároveň vozíku sníží rychlost. A pozor — lokátory lze nainstalovat i na více vozíků a předejít tak jejich srážce!“
+
„The locator on the forklift communicates with a personal locator—for example a card or a bracelet—which can vibrate to notify of incoming danger and even slow a forklift down. And what’s more — locators can be installed on more forklifts to prevent their collision!
No a zkuste si to 2x přečíst a pak to bez chyby odříkejte v jednom záběru na kameru. Že se to nedá? Dá, ale těžko. 🙂 Nakonec jsme scénu bez většího zdržení natočili a klientovi se změnami flexibilně vyhověli.
Nejvíc jsme se báli, že celý projekt nestihneme natočit ve sjednaných natáčecích dnech. Že si třeba zapomeneme něco připravit, že bude problém s ostatními herci, které si měl klient zařídit sám, ale všechno naštěstí dopadlo nad očekávání dobře. Klient zařídil všechno, co měl, a my jsme také na nic nezapomněli.
Je to radost, když všechny složky produkce fungují tak, jak mají. Jen víc takových projektů jako byl tento pro ALIS Tech!
©2020 ~ Viktor Hejna